az idő száll
tétován megáll
sírni hasztalan
csitri lányból lettem
elvirágzott
bölcs öregasszony
fény elhullott film
pereg tovább
csenddel táplál
azt gondolom
nincs semmi újság
csak csodalámpában
táncos lepke
röpke a nász
éden joga a halál
égő fáklya
a Hold feljöhetne
pontos menetrendje
elaltatna csendben
nem etetne
15 hozzászólás
Kedves Ica! Tökéletesen átérzem a versed mondanivalóját, hangulatát. És nagyon illik hozzá ez a cicomamentes forma. Tetszik.
Szeretettel: Kati
Örülök kedves Kati, hogy tetszett a versem,
Szeretettel láttalak
Ica
Drága Ica!
Így igaz, az idő elszáll, valamikor nem is hittük volna, hogy milyen gyorsan száll el. Most kellene már a nyugalom, a béke, de nem, ostromol minket ez a járvány, aggódhatunk a családunkért, mindenkiért. Ki tudja milyen jövő vár.
Szép, csendes vers. Nyugalmat és békét kíván. Kívánom neked, hogy úgy legyen! Vigyázz magadra!
Ölellek szeretettel,
Ida
Drága Ida!
Köszönöm a kedves soraidat. Sajnos az időt nem tudjuk jól kihaszni.
Ez a vìrus igazán nem hiányzott, el kell gondolkodnunk.
Már amennyire lehet vigyázzunk magunkra és egymásra.
Szeretettel ölellek
Ica
Kedves oroszlán!
Nagyon jó a vers ritmikája, sodrása van. Plusz pont a Holdért (valamiért előszeretettel jelenik meg a verseimben nem tudatosan).
Egy sor van csupán amin egy ideje rágódok:
"fény elhullott film" – nekem a fénynél megakad a gondolatfolyam, hogyan csatlakoznak egymáshoz?
Pl.: "fény exponált film" – a megörökített pillanat, ami elenyészik, csak a negatív őrzi, az elhasznált film.
Köszönöm a verset.
Üdv,
medve
Kedves Medve!
Ez egy központozás nélküli vers, áthajló sorokkal, de lehet úgy is értelmezni, hogy a Fény, mint élet elhullott és pereg az élet tovább, mint film, úgy érzem jók láttad.
Örülök a soraidnak és köszönöm, hogy értelmezően olvastad a versem.
Szeretettel üdvözöllek
Ica
Kedves oroszlán,
Köszönöm a kiegészítést, látom az áthajlást, az "a" névelő hiánya zavart meg, kicsit magyartalan a sor nélküle.
Túlgondoltam. 😊
Viszont elhullott fény? Esetleg kihúnyt, halványodik?
Pl. a fény kihúnyt a film
pereg tovabb
vagy:
fénye kihúnyt a film
pereg tovább
Köszi szépen.
medve
Engedj meg nekem kedves medve, ennyi írói szabadságot.
Üdvözlettel
Ica
Kedves oroszlán!
Értettem, nem kotnyeleskedek. 😀
Csak aztán óvatosan a nagy költői szabadsággal. 🙂
Köszönöm még egyszer a verset! Öröm olvasni a munkáidat.
medve
Kedves Medve!
Majd óvatoskodok:)))
Köszönöm, hogy itt jártál, Gyere máskor is.
Üdvözlettel
Ica
Kedves Ica! Régóta ismerem és szeretem a verseidet! Most valami újat hoztál. Kisbetűvel végig, pont és vessző nélkül. Nekem mindig tetszettek az ilyen versek, tágabb teret engednek az értelmezés számára. Talán a címét is lehetett volna akkor már kisbetűvel, nem tudom. Ami a tartalmat illeti, úgy érzem nagyon emberi, és fájdalmas érzést közvetít, igazán megrendítő! Szeretettel üdvözöllek: én
Kedves Laci!
Ritkán, de írtam hasonló verseket, igazad van a címet is kisbetűvel kell írni.(ez hiba)
Köszönöm a soraidat és nagyo örülök, hogy olvasol mindig és hozzá teszel értékes véleményt.
Szeretettel üdvözöllek
Ica
Kedves oroszlan!
Egy csodaszép szabadvers!
Lelketérintö!
Szeretettel:sailor
Szép napot!
Köszönöm kedveds sailor!
Neked is szép napot kívánok szeretettel
Ica
Gyorsan peregnek a gondolatok. Versenyfutás az idővel, az elmúlással. Mielőtt távozunk, mêg… legyen ez meg az.