Az óceán túlpartján
Tornázik a tornádó
arra van Colorádó,
lecsap rá a forgószél,
Colorádó attól fél.
A Grand Canyon-t ismerem,
ott tört rám a szerelem,
éreztem hogy egy sziklán
indián lány mászik rám.
Álmom California,
ott kell összeforrnia
kettőnk piros szívének,
így szól a country-ének.
Tudd meg, hiszi a piszi,
hogy vár a Mississippi,
Mexicóba átmegyünk,
vállunkra ponchót vetünk.
Sombrero a fejeden,
ahogy hordod, helytelen,
kösd inkább a nyakadba,
ha eső nem szakad ma!
Los Angeles-be megyünk,
hogy ott faházat vegyünk.
Esik arra sok eső,
beázik a háztető.
De legjobb hely Miami,
jókat lehet kajálni,
bámulnak az angyalok,
mikor hotdogot falok.
2 hozzászólás
Az óceán túlpartjáról is írtál egy érdekes verset, lehet hogy ott már jártál is,
vagy inkább olvasmányaidban lett ismerős.
Erről is érdekes humoros verset írtál.
Tetszett nekem ez is.
Üdvözlettel: Kata
Olvastam róla, meg documentumfilmeket néztem, de vannak kinti magyar ismerőseim is Amerikában, akiktől személyesen hallok időnként hireket. Így még tájékozottabb tudok lenni ahhoz, hogy egy túlparti verset meg tudjak írni….
Üdvözlettel: alberth