gyere haza, ha ott nem jó!”
Mit jelent e pár szó nekem
honvágy, vagy honvágy buzdító?
Hol, 's kiért nagyobb a honvágy
ki tudja azt megérteni,
azt, hogy ezt te megtudjad, el
kell neked otthonról menni.
Én sem önként jöttem ide
a sors zavart el el engem,
otthon kellett akkor hagynom
feleségem 's mindkét gyermekem.
Nem tudtam tovább elviselni
mindennapi éhségüket,
egy apa kötelessége
család iránti becsület.
Csak egy-két évet akartam
itt idegenben maradni,
egyik jött a másik után
's egyet hozzá kellett adni.
Először jött az iskola:
„Tanuljál te csak gyerekem!”
's végre amikor kitanult
megjött az első szerelem.
„De jövőre aztán végre
biztosan megyünk mi haza!”
Még sem lett belőle semmi
mert megjött az első baba.
És mire ő majd felnőtt lesz
mi akkorra megöregszünk,
akkor mindig az kérdezzük
most már mi hova is menjünk.
Fiunk, lányunk és unokánk
mind itt él a közelünkben,
hát milyen szülők azok, kik
otthagyják a végzetükben.
Így hát mi maradtunk tovább
most már unokánk iskolás,
de most már megvárjuk úgyis
még az első dédunokát.
De ha előbb is el kell mennünk
nyugodtan csukjuk le szemünket,
abban a szülői érzésben
nem hagytuk el a gyermekünket.
6 hozzászólás
Tóni bátyám!
Mi azelőtt elég sokat beszélgettünk egymással a sorsod alakulásáról, úgyhogy ismerem a versed hátterét. És minden szavad megértem. Azzal meg, hogy ki mit mond, tanácsol ismeretlenül jó vagy rossz akaratból azzal szerintem nem kell foglalkozni. Nagyon szépen foglaltad össze e versedben a lényeget. Gratulálok!
Üdv
Zoli
Kedves Zoli!
Csak azt értem el vele, hogy miután e versben írott választ oda, ahonnan a hozzászólást kaptam, a szülővárosom oldalára feltettem, még aznap megszünt az oldalra való belépésem lehetősége, és így a további versek feltevése is, annak ellenére, hogy a szülőföldieimtől rengeteg nvisszhangot kaptam.
Küstünüm a véleményedet és
üdv Tóni
Kedves Tóni!
Olvastam valahol, hogy ott a haza, ahol a megélhetés. Ebben van valami. Szerintem a család mindenek előtt és annak a boldogulása. Felelősek vagyunk értük. Remekül összefoglaltad a versedben.
Tisztelettel és szeretettel gratulálok: Ica
Kedves Ica!
Úgy látszik, most miután e vers ott megjelent, nekem valóban itt van a haza. Eddig még shasem bántam meg, hogy a család közelségét választottam, az úgynevezett "barátok, és jóimerősök" helyett.
Eddig csak gondoltam néha, de most bebizonyosodott, jobb is hogy itt maradtam, és nem mentem haza.A valódi barátok, és jóismerősök ezt megértik és ezek után is azok maradnak.
Köszönöm a válaszodat és
üdv Tóni
Kedves Tóni!
Neked van igazad. Ha a létfenntartásért mentél idegenbe, s a családalapításod is is ott kezdted, azóta már egyre növekedett, hová mennél vissza, a régi barátok már elidegenedtek… Lám a verseid miatt is, ez az igazság!
Mi is jó ismerősök vagyunk innen, a Napvilágtól. Ma is azért mennek ki fiatalok és középkorúak is, mert itt – nem tudnak családot alapítani – munkalehetőség nélkül, valószínű a Te sorsodra jutnak, pedig tudom, Te is nehezen viselted. De mit tehetnek mást, ha itthon most ilyen a helyzet?
Az én családomban, az unokám kint él Németországban, s amikor megházasodott, ott alapítottak
családot. Ma már a dédunokáim is középiskolások… Németül tanultak, nem is bízom abban, hogy valaha is hazatérnek, nekik már az lesz a hazájuk.
Ilyen a sors, el kell fogadni.
Szeretettel olvastam, igazán jól szerkesztett, tartalmas versedet: Kata
Kedves Kata!
Tudod vannak még mindig sokan, akik nem tudnak megbékülni az igazsággal. Talán már ez magában is elléggé nagy, de sokan még meg is tetézik azzal, hogy a hazugságaikat még nagyobb hazugságokkal próbálják bizonyítani. De az is már, hogy ezt nem tudják felfogni, már az is mindent elmond róluk.
Azt az életet kell szeretnünk, amelyiket kaptuk a sorstól, ha nem akkor változtassunk rajta. De ha nem szeretjük és nem is változtanunk rajta, akkor egész életünkre boldogtalanokká válunk.
Köszönömm a véleményedet
és üdv Tón