Zűrzavaros megkopott esztendő, s pár keszkenő.
Üresen ácsorog a kastély előkelő sasszé.
Sürgönyöktávirat, elfeledett dália ámulat.
Pemberley este hintókról leste.
Az a fekete tulipán, a kopott hintaján.
Napsugaras tájak, ölelkező fának.
Balettcipők Anglia parkettjén.
Szerelmes erkélyek nemzetén.
Őszi ballada a parkhoz simulva.
Könyöklő gróf vallomása, hűvös tollvonása.
Barokk ablakok megkésett bálok
Eltűnt gyönyörű csipkés álmok.
Szomorúfűz ága alatt könyöklőn vigad.
Fukar lelke hitre, dalra kéri a vágyat.
Nem ismer ma szerelmi szálat.
Karöltve évszakok sorával.
Elnémul ajka, meghal, mint szerető dajka.
7 hozzászólás
nagyon fura, nagyon fontos, és nagyon jó – ajánlom olvasásra mindenkinek!
túlparti
Kedves túlparti!
Köszönöm szépen, hogy olvasta ezt a versemet is 🙂
Tisztelettel: Alkonyi
miért ne olvasnám?
amikor jó!!!
de hát, senki se olvassa, nem tud kezdeni versével senki semmit!
ez ám a jó 🙂
Kedves Alkonyi Felhő!
Először is, tetszik a nick-neve.
Én is elolvastam, s csak három sort nem értek.
Igaz, lehet, a többit is csak félre.
Szeretettel:
Ildikó
Tisztelt túlpart!
Nagyon kedvelem a stílusát. Egyedi 🙂 Sokat mosolygom mikor olvasom.
Kérem aki veszi a fáradtságot és olvasásra ejti tekintetét a verseimre, az számomra megtisztelő.
Aki pedig nem, az kérem nem. Nincs semmi bú, vagy bánat ebből:)
Tisztelettel: Alkonyi
Tisztelt inyezsevokidli!
Köszönöm, hogy olvasta írásom.
Sokan nem értik miről is írok.
Szerintem ez természetes.
Egy másik létben játszódik egy történet. Amit én mindig folytatok.
Nem feltétlenül napi hangulatokról írok.
Legyen további szép a napja:)
Tisztelettel: Alkonyi