Ne keresd a kincset mélyben,
a föld alatt nem leled.
Az ég felé nyújtózkodnál?
Nézd, sírnak a fellegek!
Tenger mélyére merülhetsz,
találhatsz ott gyöngyöket.
De van annál nagyobb kincs is,
víz alatt te nem leled.
Hegyek csúcsán mi megcsillan
napnak fénye jégcsapon.
Csillagok közt nem találod
s távoli bolygón, napon.
Ne keresd a kincset, itt van
a bensőnkben létezik.
A mi szívünk hogyha tiszta,
igaz lelkek meglelik.
Ott ragyog a szemeinkben,
az emberség, s szeretet.
Őrizzétek ezt a kincset,
s az Isten van veletek!
6 hozzászólás
Szia Alberth!
A szívemből szóltál! 🙂
A kincs bennünk van, csak észre kell venni még azt az apró, alig láthatót is.
Úgy látom, tavaly ilyenkor is így gondolkodtál. Úgy legyen! 🙂
Miután lelkileg tisztába jöttem, nézem a ritmust is. Hangosan mondogattam.
Nekem egy helyen nem így kívánkozik, de ne hallgass rám, mert ezt te írtad!
(az emberség s a szeretet").
Nekem nagyon tetszett, ritmizáltam, ez elég fontos számomra. A zárójelbe tett részben ott van egy "a". De csak nekem. Ettől még 5*, mert minden szempontból átugrottad a lécet. 🙂
Gratulálok!
Szeretettel: Kankalin
Kedves Alberth!
Nagyon igazat írtál a "kincskeresőkről", mert sehol nem lehet rálelni, csak a belsőnkben, az emberek lelkében. S olyan szép, ahogyan megfogalmaztad: "Őrizzétek ezt a kincset, s az Isten van veletek!"
Bár mindenki megtalálná!
Szeretettel: Kata
Kedves Kata!
Remélem minél többen megtalálják a jövőben ezeket az értékeket, s valóban a legnagyobb kincsként értékelik azokat!
Örülök értékelő hozzászólásodat!
Üdv.: Alberth
Kedves Alberth!
Nagyon szépen, finoma, plasztikusan fogalmaztál. Tetszik a versed!
Köszönöm kedves Zsanett!
Célom olyan verseket írni, hogy könnyen lehessen elolvasni, s elsőre is megragadjon a tartalma a fejekben, szívekben. Mint daloknál a slágerek esetében.
Köszönöm hozzászólásodat!
Üdv.: Alberth
Kedves Kankalin!
Ennek a versnek a ritmikai képlete: 8-7-8-7 versszakonként. Mivel az a sor, melyben az "emberség, s szeretet" van, páros, ezért hét szótagot számolhat csak! Ezért nem illik bele az "a" névelő. Egyébként valóban oda írhatnám, de a szigorú szótagszám miatt nem.
Köszönöm észrvételedet, s a vers értékelését!
Üdv.: Alberth