Fürdő füvén lopott a nyár
bőrömre arany színeket;
a nap dobálta nyílhegyek
elől futott a hűvös árny.
Fecskék fészke függeszkedett
a tetőtartó favillán.
Cikáztak, mint sok kis villám,
amíg élelmet kerestek.
Meggysör korsóval! – Mily csodás
hőségben íze, harmata!
Meghúztam, majd az asztalra
tettem, míg vízbe hívott más.
S lám, madáritatóvá át-
nemesült a szerény korsó,
hogy alkonyatra a korzó
füttyös koncert színpaddá vált!
22 hozzászólás
Hangulatos és szép ez a vers, kedves Irén,
de az az elválasztás????? hát…. (4. vsz)
Igen, András, én szeretem a régi, jól bevált nyelvtani szabályokat, és nem hagytam különválni igét az igekötőtől, ahogy manapság számtalan versben olvasom.
Értelek én, kedves Irén, de ez esetben ez egy szó amit elválasztottál, és
ezt nem szoktuk versben tenni…
Bocsánat, csak furcsállottam, ettől a versed még szép
Köszönöm, András. Sok versben találkoztam ilyennel.
Kedves Irén!
Nagyon aranyos ez a versed! Most, hogy már úgy tűnik visszavonhatatlanul eloson a nyár, jól esik olvasni a nap dobálta nyílhegyekről. 🙂
Ebben az aszályos nyárban el tudom képzelni, hogy a korsód madáritatóvá alakult. 🙂
Most nyáron láttam először, nálunk a kertben, hogy a rigók – életük kockáztatásával – nem csak ittak a macskák vizes tálkájából, hanem meg is fürödtek benne. Pedig közel van hozzánk a patak. Az, hogy már a meggysörre is rákaptak, költői szabadság, vagy tényleg így volt?
Minden esetre a lezárás megmosolyogtatott. A kis becsípett dalnokok azt fütyülték, hogy "Ki tanyája ez a nyárfás?" 😀
Judit
Igaz, igaz, Juditkám, egy fecske, és több cinke, meg veréb volt a tettes…
Hogy mit énekeltek? Ha én azt tudnám!
Bár, most, hogy mondod… Ez Zsóryban történt, és volt ott nyárfa…lehet, hogy ezt!
Otthon meg nyírfa van a kertemben. Igaz, az nem nyár. De rendszeresen fürdenek a kutyatálban, mióta elhunyt a kutyánk. Nekik teszünk ki vizet… 🙁
A nyár varázsa , még él bennem, azt sem bánnám, ha holnap június 1-et írnánk. Hiába, oroszlán vagyok:-))
Szeretettel:Marietta
Most idézzek? Nehogy megsértődj, drága Marietta :"helyes a bőgés, oroszlán"…
Én is a nyarat, meleget szeretem, és mindig elcsodálkozom, amikor kiderül, hogy sokan kedvelik a telet…
Köszönöm!
Nagyon tetszik a versed!
A nagymamám telente az udvaron lévő ruhaszárító kötélre mindig kenyeret és szalonnát tűzött ki a fecskéknek. Így ők a hideg idő ellenére is odagyűltek és csiviteltek.
Felidéztél néhány nagyon kedves emléket.
köszönök!
Deiphobae
Úgy látszik, a kenyér és szalonna mellé megtalálják az itókát is…:)))
Nem csoda, amikor már a méhek is húst esznek, és a légy, meg a kishalak is csipkednek…
Köszönöm, hogy olvastál, véleményt írtál!
Kedves Irén!
Nagyon kedves a versed, és annyi szépséget, harmóniát, kellemes nosztalgiát tartalmaz, hogy egészen a szívembe zártam… 🙂 A ritmusa is kellemes…
Csak csendesen szeretném megjegyezni, 🙂 hogy az elválasztás szerintem rendben van… nyelvtani, helyesírási szempontból ugye teljesen jó, és a költői szabadságba bőven belefér… A szokatlan megoldások (megfelelő korlátok között) olykor inkább izgalmasabbá teszik a verset 🙂
Szeretettel: barackvirág
Köszönöm kedves Barackvirág, azt is, hogy megerősítettél a versbeli elválasztás szabályában!
Kedves Irén!
Kellemes vers. Én nem tudnék ilyet írni, de olvasni nagyon kellemes.
Szeretettel: Ági
Kedves Ági, azt gondolom, Te nagyon drámai verseket írsz, vadul szenvedélyeseket. Hát, ez a versem valóban nem olyan, csak egy kis könnyed nyári emlék.
Köszönöm az olvasást!
mindennek megvan a maga varázsa, jó volt olvasni. szeretettel
Kedves Andi, köszönöm a véleményt!
Ezt nagyon szépen leírtad!!!
Meg is jelent előttem egy kedves emlékkép erről!
Gratula!
Barátsággal:Zsolti
Kedves Zsolt, mondanám, hogy a Te szívedhez (is) oly közel álló városban történt, de most nem… viszont bárhol megeshet még…:)
Köszönöm!
Nagyon kedves emlékeket idéztél. Most olyan jó a fecskékre gondolni, akik már elrepültek.
Szeretettel: oroszlán
Átéreztem a hangulatát s szerintem aversnek ilyennek kell lennie.Grt Z
Nagyon kedves vagy, köszönöm szépen!
Kedves Irén!
Most jól esne néhány fok a nyári melegből.
Kedves,könnyed és szívmelengető a versed. A vége mosolyt csalt az arcomra.
Szeretettel: Zsóka