Suttogó szavak közt élek,
Lázas nyugalomban.
E dühöngő csendtől remélek
Békét önmagamban.
Már járja a fény a táncát
Bekötött szemekkel,
Irtja a sötét uralmát
Véres szeretettel.
Rásegít lelkem bakója,
A lelki furdalás,
Tetteim eltört mankója
A maró csalódás.
Szikra, ha lobban e szívből,
És gyújtani akar,
Már fél az erőlködéstől,
Hisz nedves az avar.
Ezerszer repítem szélnek
A lelkem melegét,
S ők ezerszer visszatérnek
És folyvást nő a tét.
De nem hagyom rabként élni
– S e vágy, hogy ha zavar –
Zárt szájjal fogok beszélni,
Majd megért, aki akar.
18 hozzászólás
Amolyan lelki tusa ez a versed, van úgy az ember amit nem mond ki, ám mégis leírja, néha burkoltan, aki akarja úgy is megérti. Erre jó az írás! Tehát hajrá!
szeretettel-panka
Pontosan!
Azt hiszem a legtalálóbb idézetet most Karinthy: Előszó című verséből lehetne ideilleszteni.
"Nem mondhatom el senkinek,
Elmondom hát mindenkinek."
Köszönöm,hogy olvastál.
Szeretettel:
Millali
Az "Ordító suttogás" az valami nagy dolog, valami kivételes, és örlődően nehéz. Kifejező az írásod.Gratulálok.
Szeretettel:Marietta
Kedves Marietta!
Köszönöm a gratulációt. Örülök,hogy tetszik a versem. (Nagyon jó kritikákat kaptam máshonnan is.)
Szeretettel:
Millali
Kedves Millali!
Az ilyen versekbe bele lehet kötni. Vessző után kis betű. Itt- ott ékezet hiányzik.
Meglep, hogy ezt nem írták eddig. Jó oximoron a cím.
Elnézést, hogy belepiszkáltam a versedbe.
Barátsággal: Ági
Kedves Ági!
Megköszönném az építő jellegű kritikád, ha a véleményed valóban alkalmas lenne az építkezésre.
Minden versbe bele lehet kötni. Látom te próbálkozol is vele.
A verssorok elején a kis és nagybetűk használati szabálya nincs betonágyba öntve (írói szabadság). Nézz csak meg egy Ady vagy Arany János kötetet. A ( szerinted) hiányzó ékezeteket pontosabban jelöld meg kérlek. Az "itt-ott" nem elég precíz helymegjelölés. A cím akár ( inkább) paradoxon is lehet.Fullánkod tartalmát szívesen használnám versem gyógyítására,ha annak valóban gyógyhatása lenne.
Barátsággal:
Millali
Szia!
Ez sem úgy sikerült, mint akartam. Nem okoskodni akarok. Nem vagyok költők gyöngye.
Nem akartam belekötni, de mindegy. Sajnálom, ha úgy vetted.
Barátsággal: Ági
Szia Ági!
Nem úgy vettem. Szívesen megfogadok minden építő jellegű kritikát.
Barátsággal:
Millali
Szia!
Kifejező,pörgős,erőteljes vers.Tetszett!
Szeretettel: Amaryllis
Kedves Amaryllis!
Köszönöm, hogy olvastad a versemet. Örülök,ha jó véleménnyel vagy róla.
Szeretettel:
Millali
Kedves Millali!
Érdekes ellentéteket használsz, pl. suttogó szavak mellett: lázas nyugalom, – vay dühöngő csndtől remélni – néma csendet. S ez így megy a vers végéig. Nagyon érdekes, nekem eszembe nem jutna, de éppen ezért tetszetnek.
A nyolc-hatos sorok, a korabeli versek stílusát idézi, amit igazán sikeresen alkalmatál versedben. S még annyit. Én is kritikus szemmel szoktam nézni – főleg helyesírási szempontból minden írásbeli anyagot, de háromszor is elolvasva, egyetlen hibát sem sikerült fölfedeznem (persze, nem is akartam minden áron)! Azt pedig valóban, mindig maga dönti el a kötő, hogy a sorokat mikor kezdi mindenkor nagybetűvel, vagy a modern gyakorlatot alkalmazza, hogy mondatok szerint fogalmazza a versét is.
Szretettel üdvözöllek: Kata
Kedves Kata!
Köszönöm, hogy a véleményem nem egyedül árválkodik,hanem a személyedben társra talált. Tényleg nem ellentéteket akarok szítani, csak próbáltam megvédeni a (díjjal jutalmazott) versemet. Örülök,hogy tetszik a versem. Jól esett,hogy itt jártál.
Szeretettel:
Millali
Végig olvastam a verset, és a méltató sorokat. Újat nem tudok most hozzáfűzni, de nekem is nagyon tetszett! Üdvözlettel: én
Örülök,hogy erre jártál. Jól esik,hogy olvastad a versemet.
Köszönöm.
Üdv:
Millali
Szuggesztív, jó vers.
Szeretettel
mesako
Kedves Emese!
Köszönöm a véleményed.
Jól esik, hogy itt jártál.
Szeretettel:
Millali
Tetszik a vers! Érdekes képeket alkalmazol.
Üdvözlettel: Oratus
Köszönöm,hogy olvastál. Úgy gondolom, érdekes érzéseket csak érdekes képekben lehet tálalni.
Üdvözlettel:
Millali