Esőt sóhajtott az ősz, november jötte
hencegőn időz itt, mínuszok mögötte.
A napok borút matatnak, ködöt, havat
horgol rám az ég, frontot, hűset. Fölaggat
ágaira homály nyírfaága, befűti
szobám a vitaminhiány, belém gyűrni
kész ráncait idő. A spejzből elővett
álmok, tűnt imák nyúznak, igyál. Erőset.
Mert józanságom padlón, ahogy a hőség.
Emlék a nyár, romba dőlt már, romba ős rég,
mint ifjonc éveim. A tavasz elrepült,
de újra fújja szél, feléled megfeszült,
kivet a lélek magából könnyet, rosszat.
Ostoroz a múlt, létbe jelent orozzak,
mindegy, hogy hűl, milyenek az imák, álmok.
A jövő bírál el minden kívánságot,
sejtelem szitál. A rám szórt kérdőjelek
részeim, hiszem. Magamba fényt ölelek,
a tél kivár. Válaszom ma még nem tudhatom.
Se borongós, se napsütötte ősznapon.
22 hozzászólás
Kedves Andrea!
Nagyon szép verset írtál. Ahogy az ősz és a ború rád borul, majd mégis fényt ölelsz magadhoz, mert ostoroz a múlt. Szerintem is a jelenben kell élni, a válaszok pedig majd jönnek sorra… A hangulat, az áthajlások, a rímek, a tartalom – mind-mind érdekes és olvasására érdemes:)
Üdv. Klári
Kedves Klára!
Nagyon szépeket írtál. Nem is tudom, mit mondjak. Talán azt,: köszönöm.
Üdv,
A.
Valahol a benső szavai csengnek fülemben. Vackoljunk be most, aztán Tavasszal újulás…
Remek verset olvastam. Gratulálok Andrea!
Szeretettel:Marietta
Köszönöm az észrevételed kedves Selanne! Remény van ebben a versben. A remény meg olyan, mint egy kutya: hűséges barát.
Üdv,
A.
Súlyos és szép az őszmerengőd…
Grat!
Évi
Nagyon kedves tőled Kevi, hogy pozitív véleménnyel vagy a versemről. Mit tehetnék mást: örülök.
Üdv,
A.
´Sejtelem szitál´minden sorban!
Nagyon tetszett!
Üdv:sailor
Sok-sok mélabút belesűrítettél ebbe a versbe, talán attól olyan gyönyörű. Nagyon szeretem az ilyen szomorkás, merengős verseket.
Szeretettel
Ida
Kedves Ida!
Mikor írtam, morcos egy idő volt. Ilyenkor az ember kedve, hangulata szomorkásabb. De azért szerencsére ez nem állandó. Köszönöm kedves hozzászólásod.
Üdv,
A.
Igen, sejtelem szitál, nem vagyok könnyű eset. Köszönöm, hogy velem merengtél kedves sailor!
Üdv,
A.
Kedves Andrea!
Kicsit bús, de szép elmélkedés. Valahogy most az én hangulatom is ilyen. Talán az ősz teszi?
Jó, hogy a remény ott bújkál a sorok között!
Szeretettel: Zsóka
Igen kedves Zsóka, a remény ott bujkál. Mint a fáradt napsugarak a kopaszodó fák között.
Üdv,
A.
Kedves Andrea!
Nagyon jó az őszmerengőd. Olyan, mint az ősz, ha szépek is színei, mégis busongó, kissé lehangoló, főleg, ha az idei hosszú meleg nyárra gondolunk. A szótagokat nem számolgattam, inkább a jó rímjeidre figyeltem.
Szeretettel: Kata
Kedves Kata!
Az ősz, a mélabú, szomorúság, elmúlás stb. összefonódtak. Igen, talán a túldimenzionált nyár letűnte – főleg, ha hirtelen – az, ami az ilyenkor bekövetkezendő letargiát okozza. De minden jelző, amit az ősz kap, tele van reménnyel, bizakodással. A szépség nem tűnt el, ott lappang az, csak meg kell találni. És nem kérdés, tavasszal, nyáron könnyebb.
Köszönöm véleményed.
Szep osziszomoru. Szeretettel
Szia kedves Andy!
Örültem, hogy itt jártál.
Üdv,
A.
Érzékletesen, remekül megírt vers.
Gratulálok szeretettel: Oroszlán
Örülök, kedves oroszlán, minden egyes szavadnak.
Szia A.! 🙂
Tudod, én utálom az őszt. Arra emlékeztet, hogy elmúlik valami lényeges… persze tavasszal új virágzás és ilyesmi, de nekem az ősz a veszteségeket sugallja, kőbe is véste már.
Félve fogtam versedhez, viszont amint kézimunkába hajlott a gondolat, már lazított rajtam.
Nem könnyű olvasmány ez, de vannak benne pozitívumok. Gondolataim nem annyira azok, viszont kapaszkodtam itt azokba a szavakba, amelyek fölfelé húzhatnak. 🙂
Hogy "Őszmerengő"? 🙂 Számomra az volt november 9-én. 🙂
Szeretettel: Kankalin
Kedves Kankalin!
Nekem viszont se kedvelt, se utált évszakom nincs. Teljesen mindegy a dátum, egy napot bármi el tud rontani. A versem valóban nem könnyű, ezt aláírom. Az olvassa, aki edződni akar. 😉
Üdv,
A.
Kedves Andrea!
Több nagyszerű gondolat van a versedben. Ami engem a legjobban megfogott:
"Ostoroz a múlt, létbe jelent orozzak,
mindegy, hogy hűl, milyenek az imák, álmok.
A jövő bírál el minden kívánságot,
sejtelem szitál"
Szeretettel Gratulálok!
Gyömbér
Gyömbér, nagyon kedves vagy, hogy olvastál. Örülök, hogy találtál benne tetszetős gondolatot.
Üdvözöllek,
A.