Gratulálok!
Valóban nem mérhető az eredetihez, viszont a maga nemében nagyon jó
Nem kell mindenkinek
"Kossuth díjas" műveket elkotni,
elég ha ellehet tőlük
olvasás közben lazulni.
A csattanó ja is nagyon tetszett,
s, mivel én is jártam ott
így kívánok jó utat neked
S, írj róla egy vicces uti naplót.
Szia!
Köszi, hogy írtál! Nem voltam még Törökországban, csak kifordítottam Zrínyi törökellenességét: neki a megszállás miatt volt is rá oka, de nekem ma már nincs. A vers többi részét is átfordítottam, de az eleje igaz, ugyanis tényleg egyest kaptam, mert nem tanultam meg a verst. 🙂
Üdv. Zemy
2 hozzászólás
Kedves Zemy!
Gratulálok!
Valóban nem mérhető az eredetihez, viszont a maga nemében nagyon jó
Nem kell mindenkinek
"Kossuth díjas" műveket elkotni,
elég ha ellehet tőlük
olvasás közben lazulni.
A csattanó ja is nagyon tetszett,
s, mivel én is jártam ott
így kívánok jó utat neked
S, írj róla egy vicces uti naplót.
Üdv: Béla
Szia!
Köszi, hogy írtál! Nem voltam még Törökországban, csak kifordítottam Zrínyi törökellenességét: neki a megszállás miatt volt is rá oka, de nekem ma már nincs. A vers többi részét is átfordítottam, de az eleje igaz, ugyanis tényleg egyest kaptam, mert nem tanultam meg a verst. 🙂
Üdv. Zemy