Rainer Maria Rilke: Traumgekrönt – Teil 2, Träumen (I-XXVIII.)
XVII
WELTENWEITER Wandrer walle fort in Ruh … also kennt kein andrer Menschenleid wie du.
Wenn mit lichtem Leuchten du beginnst den Lauf, schlägt der Schmerz die feuchten Augen zu dir auf.
Drinnen liegt – als riefen sie dir zu: Versteh! – tief in ihren Tiefen eine Welt voll Weh …
Tausend Tränen reden ewig ungestillt, und in einer jeden spiegelt sich dein Bild!
Frühjahr 1894
In: Erste Gedichte von Rainer Maria Rilke, Traumgekrönt, S. 71- 85, (S. 79-80)
Insel-Verlag, Leipzig, 1913
|
Rainer Maria Rilke: Álommal koronázva – 2. rész, Álom (I-XXVIII.)
XVII
VILÁGNAK vándora kísérjen béke … más úgy nem tudja a szenvedést, mint te.
Ha fényes a formád, s kezded meneted, fájdalom mereszt rád nedves szemeket.
Lelked belsejében „Értsél meg!” – ez zúg. – mélyen a mélyében bú világa búg …
Ezer könny szól csendben, csillapítatlan, minden egyes cseppben tükörképed van!
1894. tavasza
In: Rainer Maria Rilke első versei, Álommal koronázva, 71-85. old. (79-80. old.),
Insel-Verlag, Leipzig, 1913
(fordította: Tauber Ferenc)
|