Alig várom öregségem !
Könnyű nekem várni;
Ha elmondom, hogy mi okból,
Ki tudná csodálni?
Ez az én kis szőke fiam
Fog engem ápolni,
S öregségem napjaiban
Rólam gondoskodni.
„Ne félj anyám, — igy szól hozzám
Hogyha megöregszel,
Úgy viselem majd gondodat,
Tudom megelégszel.
Ott a meleg kályha mellett
Puha, lágy karszék áll,
Ott üldögélsz s én zsámolyon
Mindig lábaidnál.
— Nem is kell, hogy magad fáraszd
Beszéddel, intéssel,
Megtanulom arczvonásid
Olvasni szivemmel.
— Az lesz nekem az örömem,
Ha téged szolgállak,
S megelőzvén vágyaidat,
Mosolyogni látlak.
— Kis asztalka lesz melletted,
Megrakva mindennel,
Amit szeretsz; czukrocskákkal,
Virággal, könyvekkel.
— S ha kisüt a tavaszi nap
Éltető sugára,
Karonfogva kivezetlek
Üditő sétára.
— Vagy ha járni nem lesz kedved,
Szép kocsit -hozatok,
Abba okos, szórahajtó
Lovakat fogatok.
Kedves öreg tagjaidat
Takarom köpenybe,
S ne hogy meghütsd, lábaidat
Jó meleg czipőkbe.
— Csak úgy szép lassú lépésben
A lovakat hajtom,
Hogy a kocsi dörögése
Világért se rázzon.
S haza érve, szép csendesen
Karomba ölellek,
S hogy kipihenhessed magad,
Ágyadba fektetlek.
S ott térdelve ágyad mellett
Csókolgatom kezed,
És őrködve álmod felett,
Várom ébredésed!"
Őszüljetek hajszálaim,
Őszüljetek hamar,
Testem, lelkem öregedni,
Öregedni akar.
Mennyország lesz öregségem
Fiam hajlokában,
Édes szunyadás halálom
Ölelő karjában.
Szendrey Júlia 1828 – 1868
Mein Alter
Kaum kann ich mein Alter erwarten!
Ich warte drauf so gern;
Und wenn ich erzähle, warum,
wer wurde es wundern;
Mein kleinerer blonder Sohn, er
wird mich immer pflegen,
und wenn ich alt und betagt bin,
mich überall hegen.
„Kein Angst Mutter, sagt er zu mir,
wenn du einmal alt wird‘s,
ich werde dich so versorgen,
dass du zufrieden bist.
Dort, neben den warmen Ofen,
ein weicher Armstuhl steht,
dort sitzt du und ich an Schemeln,
neben die Füssen stets.
Und muss dich auch nie bemühen,
deine Wünsche offenlegen,
ich lerne die Gesichtszüge
mit dem Herz zu lesen.
Das wird meine grösste Freude
wenn ich dich bediene,
deinen Wünschen zu vorkommen
mit lächelnde Miene.
Kleines Tischchen steht neben dir,
mit allem vollgepackt,
was du gern hast, süsse Bonbons,
Blumen und Bücher halt.
Wenn der Frühlingssonne scheint, und
viel Lebensfreude strahlt,
Arm in Arm gehen wir hinaus,
für langen Spaziergang.
Doch, wenn du kein Spaziergang willst,
bringe einen Wagen,
und zwei zahme, schöne Pferde
lasse ich einspannen.
Deine müden alten Glieder,
mit Kittel zudecke,
und dass die Füsse nicht frieren,
in warme Schuh stecke.
Erst mit schön Langsamen schritten,
lenke ich die Rösser,
das Gedröhn von den Wagen, soll
dich, nicht zu fest schütteln.
Und nach Hause kommend langsam
tu ich dich umarmen,
dass, du dich ausruhen kannst, bring
dich ins Bett, den warmen.
Und dann, neben das Bett kniend,
küsse deine Hände,
wache über deinen Schlaf, es
soll dich niemand wecke‘.
Nun, werdet grau meine Haare,
möglichst schnell, ich bitte euch,
die Körper, und auch die Seele
will alt werden mit euch.
Paradiesisch wird mein Alter,
im Haus meines Sohnes,
und sanft schlummert die Seele ein
am Tag meines Todes.“
Fordította Mucsi Antal-Tóni