Szép szavakból csokrot kötnék,
mint virággal hozzád jönnék,
átnyújtanám szeretettel,
néked adom, kérlek, vedd el!
A szép szavak, mint a folyók,
olykor összekapaszkodók,
találkoznak kis patakok,
így születnek nagy folyamok.
Felfrissítik lelkünk, s minket,
felüdítik szíveinket,
a szép szavak gyógyítanak,
megnyugtatnak, tanítanak.
Bölcsességre, szeretetre,
bátorságra, dicső tettre,
mint virágot nagy csokorba,
szedjük szép szavaink sorba!
Kertünk legszebbik virága,
a vallomás rózsaszála,
véle tárjuk ki szívünket,
boldogít'ni kedvesünket!
8 hozzászólás
Annyira dallamos, hogy el tudnám képzelni dalszövegnek.Tetszett.
Igazad van, ahogyan utólag látom. Ezért is régies stílusú, mert egykor a vers és a dal egyet jelentett. Tényleg megfelelne dalnak is, bár amikor írtam, nem arra törekedtem.
Üdv.: alberth
Albert! Szép de túl sok a ragrím. Ez a vers többet érdemel. (Tőled, akiről azt gondolom jó költő vagy)
szeretettel-panka
Egykor nagy költőink minden hátsó gondolat nélkül nyúltak a ragrímekért. Nem tudták ugyanis, hogy nem színvonalasak. Berzsenyi és számos múltbéli nagyság szép verseket írt velük. Én is kipróbáltam ennél a versemnél, meglehet valóban annyira kerülendőek?
Üdv.: alberth
Kedves Alberth!
Hagyományos formában íródott szép versed élvezettel olvastam. Ma divatos lett a ragrímek üldözése.
Azonban nagyjaink verseiben is sok ún. ragrím akad, amelyek nagyon is beleillenek a szépen hangzó, jó ritmusú versekbe. Ezt a nyolc-szótagos régi formát én is szeretem. Most, itt az oldalon nem félnek tőle a legjobban verselő költők.
Szeretettel üdvözöllek: Kata
Köszönöm, kedves Kata! A felező nyolcasok a régi magyaros verselés reprezentánsai. De én nagyon szeretem a felező tizenketteseket is, Petőfi ezt használta a János vitéz megírásánál pl.
Üdv.: alberth
Kedves Albert!
Jó ritmusú versedhez szeretettel gratulálok: Ica
Köszönöm gratulációdat, kedves Ica!