[
Fejem fölött a nap, körültem
Oly csöndes, néma rengeteg,
Nem rezg a lomb; ha zöld nem volna,
Azt gondolnám: megdermedett.
Az erdő mintha hallgatózva
Elfojtaná lélekzetét:
Tán várja, vagy hallgatja épen
A teremtő rendeletét?
Vagy tán az isten átölelte
Ezt a virágos csillagot,
S midőn szerelmét rálehelli:
Csupán szeme, a nap ragyog?…
Vajda János
Sommermittag
Über die Kopf die Sonne, rundum
nur die stille, stumme Wildnis,
kein Blattflimmern; wenn es nicht grün wäre,
meinte ich: Das alles gefroren ist.
Und als ob in Wald tief lauschend
den Atem erstickte öfters:
Wartend oder schweigend hört er zu
dass Verordnung des Schöpfers?
Oder umarmte ihn der Herr Gott
diesen bunten blumigen Stern,
und wenn er seine Liebe drauf haucht,
nur sein Auge, die Sonne strahlt so hell.
Fordította Mucsi Antal