Abschied
Das war ein letzter Kuß am Kai –
vorbei.
Stromabwärts und dem Meere zu
fährst du.
Ein rotes und ein grünes Licht
entfernen sich …
Wolfgang Borchert
(1921-1947)
Búcsúzás
Utolsó parti csók feldúlt –
elmúlt.
Tengerhez folyón lefelé
mentél.
Színes ladikkal útra kélsz,
s hova érsz…?
Szalki Bernáth Attila
2 hozzászólás
Kedves Attila!
Érdeklődéssel olvastam a Te fordításod is.
Elgondolkodtató a vers utolsó sora, hogy “s hova érsz…?”
Szeretettel: Rita 🙂
Köszönöm a figyelmed.