Du bist mit mir im lichten Wald gegangen,
Als jeder Zweig noch zartes Lenzlaub trug.
Erröten rieselte auf deinen Wangen,
Und eine ferne wilde Drossel schlug.
Nun wandl ich einsam die verwaisten Wege,
Seit mir ein rauh Geschick dich weggestürmt.
Im toten Grund und überm Hügelstege
Liegt welkes Laub vom Spätwind aufgetürmt.
Ein Blick und Seufzer der verblühten Wonne
Strift das Gezweig am abgewehten Rain,
Auf dürren Blättern lächelt junge Sonne
Und webt von grünen Tagen noch ein Schein.
Adolf Frey
Ősz
Velem a tavaszi erdőbe jöttél,
hol az ág még zsenge hajtást hordott,
a kipirult arcoddal elbűvöltél,
's a távolban vadrigó kopogott.
Magam lépkedek elhagyott utakon,
mióta a sors tőlem elsodort,
Kihalt völgyben és ott a dombokon
hol hervadt avart a szél összehord.
Pillanat sóhaj az elhervadt gyönyör
csupasz ágaktól sajog a határ,
az avaron a nap nem ismer könyört
's a zöld napokból fon még egy talárt.
Fordította Mucsi Antal